日本のH3ロケットが、鹿児島県の種子島から打ち上げられました。このロケットは、新しい人工衛星を宇宙へ運びました。打ち上げは成功しました。
この人工衛星は、地球の天気を調べるために使われます。空の雲や雨の様子を、宇宙から写真に撮ります。集めた情報は、毎日の天気予報に役立ちます。
H3ロケットは、前のロケットより安く作ることができます。だから、たくさんの衛星を運ぶことができます。日本は、これからも宇宙の研究を続ける予定です。
(あたらしい)
new
(ろけっと)
rocket
(えいせい)
satellite
(うちゅう)
space; universe
(はこぶ)
to carry; to transport
(にほん)
Japan
(かごしまけん)
Kagoshima Prefecture
(たねがしま)
Tanegashima
(うちあげる)
to launch (a rocket)
(じんこうえいせい)
artificial satellite
(せいこう)
success
(ちきゅう)
Earth, the globe
(てんき)
weather
(しらべる)
to investigate; to survey
(つかう)
to use
(そら)
sky
(くも)
cloud
(あめ)
rain
(ようす)
appearance; state
(しゃしん)
photograph
(とる)
to take (a photo)
(あつめる)
to collect
(じょうほう)
information
(てんきよほう)
Weather forecast
(まいにち)
every day
(やくだつ)
to be useful, helpful
(まえ)
before, previous
(やすい)
cheap / inexpensive
(つくる)
to make
(たくさん)
a lot / many
(これから)
from now on
(けんきゅう)
research, study
(つづける)
to continue
passive voice: was/were ~ed
Passive form indicating that the subject receives the action. '食べられて' means 'were eaten'. Central grammar of this article about tulips being eaten by deer.
ケーキが弟に食べられた。
The cake was eaten by my little brother.
in order to ~
Expresses purpose.
健康のために歩く。
I walk for my health.
止めるために話し合う。
Discuss in order to stop it.
than / more than
Indicates comparison. Used to say prices rose on average 2.8% compared to last year.
去年より寒い。
Colder than last year.
彼より背が高い。
Taller than him.
can do ..., to be able to ...
Verb dictionary form + ことができる expresses ability or possibility. More formal than the potential verb form. Common in written Japanese and announcements.
日本語を話すことができます。
I can speak Japanese.
ここで写真を撮ることができます。
You can take photos here.
インターネットで予約することができます。
You can make a reservation on the internet.
so, therefore
Connects a cause to its result, meaning 'so' or 'therefore'. Begins a sentence drawing a conclusion from the previous one.
だから、たくさんの衛星を運ぶことができます。
So it can carry many satellites.
雨です。だから、出かけません。
It's raining. So I won't go out.
plan to / is scheduled to
Indicates a scheduled plan or intent.
来月行く予定です。
I plan to go next month.
会議は3時からの予定です。
The meeting is scheduled from 3.
2026年06月07日 19:09
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
日本のH3ロケットが、鹿児島県の種子島から打ち上げられました。このロケットは、新しい人工衛星を宇宙へ運びました。打ち上げは成功しました。
この人工衛星は、地球の天気を調べるために使われます。空の雲や雨の様子を、宇宙から写真に撮ります。集めた情報は、毎日の天気予報に役立ちます。
H3ロケットは、前のロケットより安く作ることができます。だから、たくさんの衛星を運ぶことができます。日本は、これからも宇宙の研究を続ける予定です。
new
rocket
satellite
space; universe
to carry; to transport
Japan
Kagoshima Prefecture
Tanegashima
to launch (a rocket)
artificial satellite
success
Earth, the globe
weather
to investigate; to survey
to use
sky
cloud
rain
appearance; state
photograph
to take (a photo)
to collect
information
Weather forecast
every day
to be useful, helpful
before, previous
cheap / inexpensive
to make
a lot / many
from now on
research, study
to continue
passive voice: was/were ~ed
in order to ~
than / more than
can do ..., to be able to ...
so, therefore
plan to / is scheduled to