日本で、お米の値段が高くなっています。去年より高い店が多いです。スーパーでお米を買う人は、みんなおどろいています。
どうして値段が高くなったのでしょうか。今年は、暑い天気が続きました。暑さはお米によくないと言われています。それで、お米が前より少なくなりました。お米が少ないので、値段が高くなりました。
政府は、お米をもっと店に出すと言いました。これで、値段が少し安くなるかもしれません。多くの人が、安いお米を待っています。これからもお米の値段に気をつけたいです。
(おこめ)
rice (uncooked)
(ねだん)
price
(たかい)
expensive; high
(にほん)
Japan
(きょねん)
last year
(みせ)
shop, store
(おおい)
many
(すーぱー)
supermarket
(かう)
to buy
(ひと)
person / people
(みんな)
Everyone; everybody
(おどろく)
to be surprised
(どうして)
why
(ことし)
this year
(あつい)
hot
(てんき)
weather
(つづく)
to continue
(あつさ)
heat
(よい)
good
(それで)
and so, therefore
(まえ)
before, previous
(すくない)
few, scarce
(せいふ)
government; administration
(もっと)
more / further
(だす)
to serve, put out
(いう)
to say
(すこし)
a little
(やすい)
cheap / inexpensive
(まつ)
to wait
(これから)
from now on
(きをつける)
to be careful
to become (い-adjective)
Expresses a change of state for い-adjectives. Drop the final い and add くなる. Indicates something has changed or will change to a new state.
寒くなりました。
It has gotten cold.
日本語が上手になりました。
My Japanese has gotten better.
値段が高くなりました。
The price became expensive.
is doing, has been doing (ongoing state/action)
Expresses a continuing action or resulting state. Formed with て-form + いる. Can describe an action in progress or a state resulting from a past change.
今、ご飯を食べています。
I am eating rice now.
東京に住んでいます。
I live in Tokyo.
ドアが開いています。
The door is open.
than / more than
Indicates comparison. Used to say prices rose on average 2.8% compared to last year.
去年より寒い。
Colder than last year.
彼より背が高い。
Taller than him.
I wonder why / (rhetorical) why is it that
ので (reason) + でしょうか poses a softened rhetorical question to the reader: 'why is it that the price became high?'
どうして高くなったのでしょうか。
I wonder why it became expensive.
なぜ来なかったのでしょうか。
Why didn't they come, I wonder?
it is said that ~
Passive form expressing common knowledge or reputation. It is said that aquaculture of nodoguro is difficult.
難しいと言われています。
It is said to be difficult.
日本語は難しいと言われています。
It is said that Japanese is difficult.
because ~ / since ~
Causal connector. Because JA is buying at higher prices, store prices will also rise.
雨が降ったので、家にいた。
Since it rained, I stayed home.
忙しいので、行けません。
Since I'm busy, I can't go.
might, maybe, possibly
Expresses possibility or uncertainty. Attached directly to the plain form of verbs, adjectives, or nouns. Less certain than でしょう.
明日は雨かもしれません。
It might rain tomorrow.
彼は来ないかもしれない。
He might not come.
この問題は難しいかもしれません。
This problem might be difficult.
want to ~
Verb stem + たい to express desire.
日本に行きたい。
I want to go to Japan.
水を飲みたいです。
I want to drink water.
2026年06月14日 19:10
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
日本で、お米の値段が高くなっています。去年より高い店が多いです。スーパーでお米を買う人は、みんなおどろいています。
どうして値段が高くなったのでしょうか。今年は、暑い天気が続きました。暑さはお米によくないと言われています。それで、お米が前より少なくなりました。お米が少ないので、値段が高くなりました。
政府は、お米をもっと店に出すと言いました。これで、値段が少し安くなるかもしれません。多くの人が、安いお米を待っています。これからもお米の値段に気をつけたいです。
rice (uncooked)
price
expensive; high
Japan
last year
shop, store
many
supermarket
to buy
person / people
Everyone; everybody
to be surprised
why
this year
hot
weather
to continue
heat
good
and so, therefore
before, previous
few, scarce
government; administration
more / further
to serve, put out
to say
a little
cheap / inexpensive
to wait
from now on
to be careful
to become (い-adjective)
is doing, has been doing (ongoing state/action)
than / more than
I wonder why / (rhetorical) why is it that
it is said that ~
because ~ / since ~
might, maybe, possibly
want to ~