ある病院で、ロボットが働き始めました2。このロボットは薬や食事を運びます3。看護師の仕事が少し楽になりました4。
ロボットはAIを使って、自分で道を考えて動きます5。人にぶつからないように、ゆっくり進みます6。夜も止まらずに働くことができます7。
病院の人は「ロボットのおかげで、看護師は患者ともっと話す時間ができました」と言いました8。これから、ほかの病院でも使われるかもしれません9。
(びょういん)
hospital
(ろぼっと)
robot
(はたらく)
to work
(くすり)
medicine
(しょくじ)
meal
(はこぶ)
to carry; to transport
(かんごし)
nurse
(しごと)
work, job
(すこし)
a little
(らく)
ease; comfort
(つかう)
to use
(じぶん)
oneself
(みち)
road, street, path
(かんがえる)
to think; to consider
(うごく)
to move
(ぶつかる)
to crash into, to collide
(ゆっくり)
slowly, at ease, peacefully
(すすむ)
to advance, to progress
(よる)
night
(とまる)
to stop
(かんじゃ)
patient
(もっと)
more / further
(はなす)
to speak, talk
(じかん)
time
(いう)
to say
start doing ~
Compound verb form expressing the start of an action; sending scallops has started.
ホタテを送り始めました。
They have started sending scallops.
雨が降り始めた。
The rain started falling.
so that ~
Indicates a goal or desired outcome. Here: so that trainees reach the Specified Skilled Worker level.
分かるように説明します。
I'll explain so you understand.
聞こえるように大きい声で話す。
Speak loudly so it can be heard.
can do ..., to be able to ...
Verb dictionary form + ことができる expresses ability or possibility. More formal than the potential verb form. Common in written Japanese and announcements.
日本語を話すことができます。
I can speak Japanese.
ここで写真を撮ることができます。
You can take photos here.
インターネットで予約することができます。
You can make a reservation on the internet.
thanks to
すばらしい監督のおかげです attributes the success to the wonderful director.
すばらしい監督のおかげです。
It is thanks to the wonderful director.
might, maybe, possibly
Expresses possibility or uncertainty. Attached directly to the plain form of verbs, adjectives, or nouns. Less certain than でしょう.
明日は雨かもしれません。
It might rain tomorrow.
彼は来ないかもしれない。
He might not come.
この問題は難しいかもしれません。
This problem might be difficult.
病院でロボットが働き始めた
A robot has started working at a hospital
ある病院で、ロボットが働き始めました。
At a certain hospital, a robot has started working.
このロボットは薬や食事を運びます。
This robot carries medicine and meals.
看護師の仕事が少し楽になりました。
The nurses' work has become a little easier.
ロボットはAIを使って、自分で道を考えて動きます。
The robot uses AI to figure out its own route and move on its own.
人にぶつからないように、ゆっくり進みます。
It moves slowly so as not to bump into people.
夜も止まらずに働くことができます。
It can work through the night without stopping.
病院の人は「ロボットのおかげで、看護師は患者ともっと話す時間ができました」と言いました。
A hospital staff member said, "Thanks to the robot, nurses now have more time to talk with patients."
これから、ほかの病院でも使われるかもしれません。
From now on, it may be used at other hospitals as well.
2026年06月22日 16:41
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
ある病院で、ロボットが働き始めました2。このロボットは薬や食事を運びます3。看護師の仕事が少し楽になりました4。
ロボットはAIを使って、自分で道を考えて動きます5。人にぶつからないように、ゆっくり進みます6。夜も止まらずに働くことができます7。
病院の人は「ロボットのおかげで、看護師は患者ともっと話す時間ができました」と言いました8。これから、ほかの病院でも使われるかもしれません9。
hospital
robot
to work
medicine
meal
to carry; to transport
nurse
work, job
a little
ease; comfort
to use
oneself
road, street, path
to think; to consider
to move
to crash into, to collide
slowly, at ease, peacefully
to advance, to progress
night
to stop
patient
more / further
to speak, talk
time
to say
start doing ~
so that ~
can do ..., to be able to ...
thanks to
might, maybe, possibly
A robot has started working at a hospital
At a certain hospital, a robot has started working.
This robot carries medicine and meals.
The nurses' work has become a little easier.
The robot uses AI to figure out its own route and move on its own.
It moves slowly so as not to bump into people.
It can work through the night without stopping.
A hospital staff member said, "Thanks to the robot, nurses now have more time to talk with patients."
From now on, it may be used at other hospitals as well.
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.