26日の朝、東北地方で大きな地震が発生しました2。各地で強い揺れが観測され、これまでに複数の人がけがをしたことが分かりました3。
警察によると、けがをした人の多くは、倒れてきた家具や割れたガラスによるものだということです4。命に関わるような重いけがをした人はいないと見られています5。
地震の影響で、一部の地域では停電が起きたり、電車が止まったりしました6。専門家は、しばらくの間は余震が続く可能性があると指摘し、注意を呼びかけています7。
(とうほくちほう)
Tohoku region
(じしん)
earthquake
(けがにん)
injured person
(でる)
to come out; to occur
(あさ)
morning
(おおきな)
big (attrib.)
(はっせいする)
to occur, to break out
(かくち)
various places, everywhere
(つよい)
strong
(ゆれ)
shaking, tremor
(かんそくする)
to observe, to measure
(これまで)
until now / so far
(ふくすう)
several, plural
(ひと)
person / people
(けが)
injury
(わかる)
to understand, be clear
(けいさつ)
police
(おおく)
many, much
(たおれる)
to collapse; to fall down
(かぐ)
furniture
(われる)
to crack / split
(がらす)
glass
(いのち)
life
(かかわる)
to be related to, to affect
(おもい)
heavy
(えいきょう)
Influence; impact; effect
(いちぶ)
part, portion
(ちいき)
region; area
(ていでん)
power outage / blackout
(おきる)
to happen, occur
(でんしゃ)
electric train
(とまる)
to stop
(せんもんか)
expert, specialist
(しばらく)
for a while
(あいだ)
interval, during
(よしん)
aftershock
(つづく)
to continue
(してきする)
to point out
(ちゅうい)
caution, warning
(よびかける)
to call out; to appeal
according to ...
Cites a source of information. The noun before によると is the source. Often followed by a reported statement.
天気予報によると、明日は雨です。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
ニュースによると、地震がありました。
According to the news, there was an earthquake.
先生によると、テストは来週です。
According to the teacher, the test is next week.
I hear that / it is said that
Reports hearsay or information received. Here it conveys what the agency said.
彼は来ないということだ
I hear he won't come
明日休みということだ
they say tomorrow is a holiday
due to / caused by
Explains that the injuries were caused by toppled furniture and broken glass (ガラスによるもの).
けがは割れたガラスによるものだ。
The injuries are due to broken glass.
事故は不注意によるものだ。
The accident was caused by carelessness.
is seen as / is considered
Passive form of 見る indicating public perception.
成功と見られている
is seen as a success
like ~ / resembling ~
Used in 「糸のような細い金属」to describe the metal as being thin like a thread.
花のようなきれいな色です。
It's a pretty color like a flower.
夢のような話です。
It's a story like a dream.
doing things like ~ and ~
Lists representative actions among several. Implies there are other actions too. Used twice in this article.
週末は本を読んだり映画を見たりします。
On weekends I do things like read books and watch movies.
歌ったり踊ったりして楽しんだ。
We had fun singing and dancing.
there is a possibility
Says there may be a possibility that earthquake scale was underestimated.
雨の可能性がある。
There's a possibility of rain.
遅れる可能性がある。
There's a chance of being late.
東北地方の地震でけが人が出ている
Injuries reported in the Tohoku region earthquake
26日の朝、東北地方で大きな地震が発生しました。
On the morning of the 26th, a large earthquake occurred in the Tohoku region.
各地で強い揺れが観測され、これまでに複数の人がけがをしたことが分かりました。
Strong shaking was observed in various places, and it has been confirmed that several people have been injured so far.
警察によると、けがをした人の多くは、倒れてきた家具や割れたガラスによるものだということです。
According to the police, most of the injured people were hurt by toppled furniture and broken glass.
命に関わるような重いけがをした人はいないと見られています。
It is believed that no one suffered serious, life-threatening injuries.
地震の影響で、一部の地域では停電が起きたり、電車が止まったりしました。
Due to the earthquake, blackouts occurred and trains stopped in some areas.
専門家は、しばらくの間は余震が続く可能性があると指摘し、注意を呼びかけています。
Experts point out that aftershocks may continue for a while and are urging caution.
2026年06月26日 19:11
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
26日の朝、東北地方で大きな地震が発生しました2。各地で強い揺れが観測され、これまでに複数の人がけがをしたことが分かりました3。
警察によると、けがをした人の多くは、倒れてきた家具や割れたガラスによるものだということです4。命に関わるような重いけがをした人はいないと見られています5。
地震の影響で、一部の地域では停電が起きたり、電車が止まったりしました6。専門家は、しばらくの間は余震が続く可能性があると指摘し、注意を呼びかけています7。
Tohoku region
earthquake
injured person
to come out; to occur
morning
big (attrib.)
to occur, to break out
various places, everywhere
strong
shaking, tremor
to observe, to measure
until now / so far
several, plural
person / people
injury
to understand, be clear
police
many, much
to collapse; to fall down
furniture
to crack / split
glass
life
to be related to, to affect
heavy
Influence; impact; effect
part, portion
region; area
power outage / blackout
to happen, occur
electric train
to stop
expert, specialist
for a while
interval, during
aftershock
to continue
to point out
caution, warning
to call out; to appeal
according to ...
I hear that / it is said that
due to / caused by
is seen as / is considered
like ~ / resembling ~
doing things like ~ and ~
there is a possibility
Injuries reported in the Tohoku region earthquake
On the morning of the 26th, a large earthquake occurred in the Tohoku region.
Strong shaking was observed in various places, and it has been confirmed that several people have been injured so far.
According to the police, most of the injured people were hurt by toppled furniture and broken glass.
It is believed that no one suffered serious, life-threatening injuries.
Due to the earthquake, blackouts occurred and trains stopped in some areas.
Experts point out that aftershocks may continue for a while and are urging caution.
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.