きのう、サッカーのワールドカップがありました2。日本はブラジルと試合をしました3。結果は1対2で、日本は負けました4。
試合の前半に、日本が1点を取りました5。日本の選手は元気にプレーしました6。でも、後半にブラジルが2点を取りました7。ブラジルはとても強かったです8。
試合の後、日本の監督は「選手はよく頑張った」と話しました9。多くのファンは、次の試合を楽しみにしています10。日本は次に勝ちたいと言っています11。
(にほん)
Japan
(ぶらじる)
Brazil
(たい)
versus / to
(まける)
to lose
(きのう)
yesterday
(さっかー)
soccer
(わーるどかっぷ)
World Cup
(ある)
a certain (some)
(しあい)
match, game
(する)
to do
(けっか)
result
(ぜんはん)
first half
(てん)
point, score
(とる)
to take
(せんしゅ)
player; athlete
(げんき)
Healthy; energetic; lively
(ぷれー)
play
(こうはん)
second half
(つよい)
strong
(とても)
very; extremely
(あと)
after
(かんとく)
Manager; director; coach
(よく)
often, well, frequently
(がんばる)
to do one's best
(はなす)
to speak, talk
(おおい)
many
(ふぁん)
fan (supporter)
(つぎ)
next
(たのしみ)
pleasure, looking forward to
(かつ)
to win
(いう)
to say
to lose to ~
Use に to mark the opponent in losing.
試合に負けた。
I lost the match.
相手に負けません。
I won't lose to the opponent.
when ..., if ... (natural consequence)
Conditional と indicating that when one thing happens, another naturally follows. States general truths, habitual results, or inevitable consequences.
春になると、桜が咲きます。
When spring comes, the cherry blossoms bloom.
このボタンを押すと、ドアが開きます。
If you press this button, the door opens.
past tense
負けた, ありました, しました, 取りました mark completed past events describing the match.
映画を見ました。
I watched a movie.
試合がありました。
There was a match.
Even ~; also at ~
Particle でも after a noun means 'even' or 'also at.' 首相官邸の庭でも means 'even at the Prime Minister's residence garden.'
子供でもわかります。
Even a child can understand.
want to ~
Verb stem + たい to express desire.
日本に行きたい。
I want to go to Japan.
水を飲みたいです。
I want to drink water.
to look forward to
Set expression meaning 'look forward to'. '楽しみにしています' means 'I'm looking forward to it'.
旅行を楽しみにしています。
I'm looking forward to the trip.
会えるのを楽しみにしています。
I look forward to seeing you.
日本はブラジルに1対2で負けた
Japan lost to Brazil 1-2
きのう、サッカーのワールドカップがありました。
Yesterday, there was a soccer World Cup match.
日本はブラジルと試合をしました。
Japan played a match against Brazil.
結果は1対2で、日本は負けました。
The result was 1-2, and Japan lost.
試合の前半に、日本が1点を取りました。
In the first half of the match, Japan scored one point.
日本の選手は元気にプレーしました。
The Japanese players played energetically.
でも、後半にブラジルが2点を取りました。
But in the second half, Brazil scored two points.
ブラジルはとても強かったです。
Brazil was very strong.
試合の後、日本の監督は「選手はよく頑張った」と話しました。
After the match, the Japanese manager said, 'The players did their best.'
多くのファンは、次の試合を楽しみにしています。
Many fans are looking forward to the next match.
日本は次に勝ちたいと言っています。
Japan says it wants to win next time.
2026年07月01日 19:12
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
きのう、サッカーのワールドカップがありました2。日本はブラジルと試合をしました3。結果は1対2で、日本は負けました4。
試合の前半に、日本が1点を取りました5。日本の選手は元気にプレーしました6。でも、後半にブラジルが2点を取りました7。ブラジルはとても強かったです8。
試合の後、日本の監督は「選手はよく頑張った」と話しました9。多くのファンは、次の試合を楽しみにしています10。日本は次に勝ちたいと言っています11。
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.