政府せいふ
N3

(せいふ)

government; administration

在留資格ざいりゅうしかく
N1

(ざいりゅうしかく)

residence status, status of residence

更新こうしん
N2

(こうしん)

renewal, update

手数料てすうりょう
N2

(てすうりょう)

handling fee, commission

上げるあげる
N4

(あげる)

to raise; to increase

日本政府にほんせいふ
N2

(にほんせいふ)

the Japanese government

外国人がいこくじん
N5

(がいこくじん)

foreigner

日本にほん
N5

(にほん)

Japan

住むすむ
N5

(すむ)

to live; to reside

必要ひつよう
N4

(ひつよう)

necessary / needed

手続きてつづき
N3

(てつづき)

procedure; process

新しいあたらしい
N5

(あたらしい)

new

方針ほうしん
N2

(ほうしん)

policy, course of action

発表はっぴょう
N3

(はっぴょう)

announcement

払うはらう
N3

(はらう)

to pay

これまでこれまで
N4

(これまで)

until now / so far

高いたかい
N5

(たかい)

expensive; high

考えるかんがえる
N4

(かんがえる)

to think; to consider

かず
N3

(かず)

number, count

増えるふえる
N3

(ふえる)

to increase; to grow

かかるかかる
N5

(かかる)

to take (time/money), cost

仕事しごと
N5

(しごと)

work, job

多いおおい
N5

(おおい)

many

費用ひよう
N3

(ひよう)

expense, cost

利用りよう
N3

(りよう)

use; utilization

ひと
N5

(ひと)

person / people

少しすこし
N5

(すこし)

a little

負担ふたん
N2

(ふたん)

burden, bear (cost)

一方いっぽう
N3

(いっぽう)

on the other hand / meanwhile

上がるあがる
N4

(あがる)

to rise / to go up

経済的けいざいてき
N2

(けいざいてき)

economic, financial

大変たいへん
N5

(たいへん)

tough, serious

金額きんがく
N3

(きんがく)

Amount of money; sum

どのくらいどのくらい
N4

(どのくらい)

how much, to what extent

これからこれから
N4

(これから)

from now on

詳しいくわしい
N3

(くわしい)

detailed

検討けんとう
N2

(けんとう)

consideration / examination

予定よてい
N4

(よてい)

plan, schedule

~たい
N5

want to ~

Verb stem + たい to express desire.

日本に行きたい。

I want to go to Japan.

水を飲みたいです。

I want to drink water.

~ために
N4

in order to ~

Expresses purpose.

健康のために歩く。

I walk for my health.

止めるために話し合う。

Discuss in order to stop it.

~について
N4

about / regarding / concerning

Used to indicate the topic of discussion or consideration. Here it introduces the topic the team will think about.

日本について話します。

I will talk about Japan.

この問題について考える。

Think about this problem.

~とき
N5

when ~

Indicates the time when something happened — when he was in junior high school.

中学生のとき病気になりました。

When I was a junior-high student I got sick.

子どものとき日本にいました。

I was in Japan when I was a child.

~より
N5

than / more than

Indicates comparison. Used to say prices rose on average 2.8% compared to last year.

去年より寒い。

Colder than last year.

彼より背が高い。

Taller than him.

~ている
N5

is doing, has been doing (ongoing state/action)

Expresses a continuing action or resulting state. Formed with て-form + いる. Can describe an action in progress or a state resulting from a past change.

今、ご飯を食べています。

I am eating rice now.

東京に住んでいます。

I live in Tokyo.

ドアが開いています。

The door is open.

~によると
N3

according to ...

Cites a source of information. The noun before によると is the source. Often followed by a reported statement.

天気予報によると、明日は雨です。

According to the weather forecast, it will rain tomorrow.

ニュースによると、地震がありました。

According to the news, there was an earthquake.

先生によると、テストは来週です。

According to the teacher, the test is next week.

~くなる
N4

to become (い-adjective)

Expresses a change of state for い-adjectives. Drop the final い and add くなる. Indicates something has changed or will change to a new state.

寒くなりました。

It has gotten cold.

日本語が上手になりました。

My Japanese has gotten better.

値段が高くなりました。

The price became expensive.

~てもらう
N4

have someone do (for me)

Expresses receiving a favor/action from someone.

助けてもらって本当にありがとうございます。

Thank you so much for helping us.

教えてもらいました。

I had them teach me.

~ということだ
N3

I hear that / it is said that

Reports hearsay or information received. Here it conveys what the agency said.

彼は来ないということだ

I hear he won't come

明日休みということだ

they say tomorrow is a holiday

~と(条件・仮定)
N4

if / when (natural consequence)

上がると means 'if it goes up' — a natural result follows: some foreigners face hardship.

手数料が上がると、大変になる。

If the fee rises, it becomes hard.

春になると、暖かくなる。

When spring comes, it gets warm.

~になる
N5

to become

Expresses a change of state; Kawai became the new commissioner of the Sports Agency.

新しい長官になりました。

He became the new commissioner.

目が見えなくなりました。

He became unable to see.

1

政府 在留資格の更新の手数料を上げたい

Government wants to raise the fee for renewing residence status

2

日本政府は、外国人が日本に住むために必要な「在留資格」の手続きについて、新しい方針を発表しました。

The Japanese government announced a new policy on the procedures for the "residence status" that foreigners need in order to live in Japan.

3

在留資格を更新するときに払う手数料を、これまでより高くしたいと考えています。

It is considering making the fee paid when renewing residence status higher than before.

4

政府によると、外国人の数が増えて、手続きにかかる仕事も多くなっています。

According to the government, the number of foreigners is increasing, and the work involved in the procedures is also growing.

5

そのための費用を、利用する人にも少し負担してもらいたいということです。

It says it wants the people who use the service to also bear a little of that cost.

6

一方で、手数料が上がると、経済的に大変になる外国人もいます。

On the other hand, if the fee goes up, some foreigners will face financial hardship.

7

政府は、金額をどのくらい上げるか、これから詳しく検討する予定です。

The government plans to examine in detail from now on how much to raise the amount.

政府せいふ 在留資格ざいりゅうしかく更新こうしん手数料てすうりょうたい1

2026年07月04日 19:28

著者: jpreader

政府 在留資格の更新の手数料を上げたい

この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。

This image is AI-generated and used for educational purposes.

日本にほん政府せいふは、外国人がいこくじん日本にほんために必要ひつような「在留資格ざいりゅうしかく」の手続てつづについて、あたらしい方針ほうしん発表はっぴょうしました2在留資格ざいりゅうしかく更新こうしんするときはら手数料てすうりょうを、これまでよりたかしたいとかんがています3

政府せいふによると外国人がいこくじんかずて、手続てつづにかかる仕事しごとおおなっています4。そのための費用ひようを、利用りようするひとにもすこ負担ふたんしてもらいたいということです5

一方いっぽうで、手数料てすうりょうがると、経済的けいざいてき大変たいへんになる外国人がいこくじんいます6政府せいふは、金額きんがくどのくらいげるか、これからくわしく検討けんとうする予定よていです7

Discussion

00

to rate or comment.

No comments yet.