飲み物を作る会社「アサヒ」は、お金の話を発表しました2。今年、会社の利益は去年より36.7%少なくなりました3。利益はたくさん減りました4。
会社はコンピューターの問題がありました5。この問題で、商品を作ることや売ることが難しくなりました6。工場も止まりました7。
会社は「これから問題を直します」と言いました8。そして、また前のようにビールや飲み物をたくさん売りたいと言いました9。
(あさひ)
Asahi (beverage company)
(りえき)
profit; benefit
(すくない)
few, scarce
(のみもの)
drink, beverage
(つくる)
to make
(かいしゃ)
company
(おかね)
money
(はなし)
talk, story
(はっぴょう)
announcement
(ことし)
this year
(きょねん)
last year
(より)
than; from
(たくさん)
a lot / many
(へる)
to decrease / to diminish
(こんぴゅーたー)
computer
(もんだい)
problem
(ある)
a certain (some)
(しょうひん)
goods; merchandise; product
(うる)
to sell
(むずかしい)
difficult
(こうじょう)
factory
(とまる)
to stop
(これから)
from now on
(なおす)
to fix; to repair
(いう)
to say
(そして)
and; and then
(また)
again
(まえ)
before, previous
(びーる)
beer
to become (い-adjective)
Expresses a change of state for い-adjectives. Drop the final い and add くなる. Indicates something has changed or will change to a new state.
寒くなりました。
It has gotten cold.
日本語が上手になりました。
My Japanese has gotten better.
値段が高くなりました。
The price became expensive.
nominalizer (the act of ~)
Turns a verb phrase into a noun. Here 話を聞くこと (the act of listening to a speech).
日本に行くことが好きだ。
I like going to Japan.
勉強することは大切だ。
Studying is important.
so that ~
Indicates a goal or desired outcome. Here: so that trainees reach the Specified Skilled Worker level.
分かるように説明します。
I'll explain so you understand.
聞こえるように大きい声で話す。
Speak loudly so it can be heard.
want to ~
Verb stem + たい to express desire.
日本に行きたい。
I want to go to Japan.
水を飲みたいです。
I want to drink water.
アサヒの利益が少なくなった
Asahi's profits have decreased
飲み物を作る会社「アサヒ」は、お金の話を発表しました。
Asahi, a company that makes beverages, announced its financial results.
今年、会社の利益は去年より36.7%少なくなりました。
This year, the company's profit fell 36.7% compared to last year.
利益はたくさん減りました。
The profit decreased a lot.
会社はコンピューターの問題がありました。
The company had a computer problem.
この問題で、商品を作ることや売ることが難しくなりました。
Because of this problem, making and selling products became difficult.
工場も止まりました。
The factory also stopped.
会社は「これから問題を直します」と言いました。
The company said, 'We will fix the problem from now on.'
そして、また前のようにビールや飲み物をたくさん売りたいと言いました。
And it said it wants to sell a lot of beer and beverages again, like before.
2026年07月09日 19:14
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
飲み物を作る会社「アサヒ」は、お金の話を発表しました2。今年、会社の利益は去年より36.7%少なくなりました3。利益はたくさん減りました4。
会社はコンピューターの問題がありました5。この問題で、商品を作ることや売ることが難しくなりました6。工場も止まりました7。
会社は「これから問題を直します」と言いました8。そして、また前のようにビールや飲み物をたくさん売りたいと言いました9。
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.