日本の石油の会社の船が、愛知県に着きました2。この船は、中東から石油を運んできました3。
船はホルムズ海峡という海の道を通りました4。この海峡は、世界の石油を運ぶためにとても大切な場所です5。
会社は「これからも安全に石油を運びたい」と言いました6。日本は石油の多くを外国から買っているので、このニュースは大切です7。
(にほん)
Japan
(せきゆ)
oil, petroleum
(ふね)
ship
(あいちけん)
Aichi Prefecture
(つく)
to arrive
(かいしゃ)
company
(ちゅうとう)
Middle East
(はこぶ)
to carry; to transport
(ほるむずかいきょう)
Strait of Hormuz
(うみ)
sea, ocean
(みち)
road, street, path
(とおる)
to pass through
(せかい)
world
(たいせつ)
important
(とても)
very; extremely
(ばしょ)
place
(これから)
from now on
(あんぜん)
safety
(いう)
to say
(おおく)
many, much
(がいこく)
foreign country
(かう)
to buy
(にゅーす)
news
past tense
The た form indicates completed actions. 出発した means 'departed'.
昨日、映画を見た。
I watched a movie yesterday.
called/named ~
Used to introduce or name something. In this article, 「鳥貴族」という店 means 'a store called Torikizoku'.
田中という人を知っていますか。
Do you know a person called Tanaka?
これは寿司という料理です。
This is a dish called sushi.
in order to ~
Expresses purpose.
健康のために歩く。
I walk for my health.
止めるために話し合う。
Discuss in order to stop it.
want to ~
Verb stem + たい to express desire.
日本に行きたい。
I want to go to Japan.
水を飲みたいです。
I want to drink water.
because ~ / since ~
Causal connector. Because JA is buying at higher prices, store prices will also rise.
雨が降ったので、家にいた。
Since it rained, I stayed home.
忙しいので、行けません。
Since I'm busy, I can't go.
is doing, has been doing (ongoing state/action)
Expresses a continuing action or resulting state. Formed with て-form + いる. Can describe an action in progress or a state resulting from a past change.
今、ご飯を食べています。
I am eating rice now.
東京に住んでいます。
I live in Tokyo.
ドアが開いています。
The door is open.
日本の石油の船が愛知県に着いた
A Japanese oil ship has arrived in Aichi Prefecture
日本の石油の会社の船が、愛知県に着きました。
A ship belonging to a Japanese oil company has arrived in Aichi Prefecture.
この船は、中東から石油を運んできました。
This ship carried oil from the Middle East.
船はホルムズ海峡という海の道を通りました。
The ship passed through a sea route called the Strait of Hormuz.
この海峡は、世界の石油を運ぶためにとても大切な場所です。
This strait is a very important place for transporting the world's oil.
会社は「これからも安全に石油を運びたい」と言いました。
The company said, "We want to keep transporting oil safely from now on as well."
日本は石油の多くを外国から買っているので、このニュースは大切です。
Because Japan buys much of its oil from foreign countries, this news is important.
2026年05月25日 21:11
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
日本の石油の会社の船が、愛知県に着きました2。この船は、中東から石油を運んできました3。
船はホルムズ海峡という海の道を通りました4。この海峡は、世界の石油を運ぶためにとても大切な場所です5。
会社は「これからも安全に石油を運びたい」と言いました6。日本は石油の多くを外国から買っているので、このニュースは大切です7。
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.