夏になると、暑い日が続きます2。たくさんの家や会社でエアコンを使うので、電気をたくさん使います3。電気が足りなくなると、困る人が出るかもしれません4。
国は、今年の夏も電気を大事に使ってほしいと言っています5。いつもの年と同じように、使わない部屋の電気を消したり、エアコンの温度を上げすぎないようにしたりすることが大切です6。
みんなが少しずつ気をつければ、電気が足りなくなることを防げます7。特に昼から夕方は電気をたくさん使う時間なので、注意してほしいと国は話しています8。
(なつ)
Summer
(でんき)
electricity
(だいじ)
important, serious
(つかう)
to use
(あつい)
hot
(ひ)
day
(つづく)
to continue
(たくさん)
a lot / many
(いえ)
house
(かいしゃ)
company
(えあこん)
air conditioner
(たりる)
to be enough; to be sufficient
(こまる)
to be troubled; to be in difficulty
(でる)
to come out; to occur
(くに)
country; the government
(ことし)
this year
(いつも)
always, usually
(とし)
year
(おなじ)
same
(へや)
room
(けす)
to extinguish, to turn off
(おんど)
temperature
(あげる)
to raise; to increase
(たいせつ)
important
(みんな)
Everyone; everybody
(すこしずつ)
little by little
(きをつける)
to be careful
(ふせぐ)
to prevent / to protect against
(とくに)
especially / particularly
(ひる)
noon / daytime
(ゆうがた)
evening
(じかん)
time
(ちゅうい)
caution, warning
(はなす)
to speak, talk
to become
Expresses a change of state; Kawai became the new commissioner of the Sports Agency.
新しい長官になりました。
He became the new commissioner.
目が見えなくなりました。
He became unable to see.
if/when ... (automatic result)
The conditional と indicates that when the first action happens, the second naturally or automatically follows. Often used for rules, natural consequences, and habitual results.
春になると、花が咲きます。
When spring comes, flowers bloom.
このボタンを押すと、ドアが開きます。
If you press this button, the door opens.
右に曲がると、駅があります。
If you turn right, there's a station.
because ~ / since ~
Causal connector. Because JA is buying at higher prices, store prices will also rise.
雨が降ったので、家にいた。
Since it rained, I stayed home.
忙しいので、行けません。
Since I'm busy, I can't go.
might, maybe, possibly
Expresses possibility or uncertainty. Attached directly to the plain form of verbs, adjectives, or nouns. Less certain than でしょう.
明日は雨かもしれません。
It might rain tomorrow.
彼は来ないかもしれない。
He might not come.
この問題は難しいかもしれません。
This problem might be difficult.
want (someone) to do ...
Expresses a wish for someone else to do something. Formed with て-form + ほしい. The person you want to act is marked with に.
静かにしてほしい。
I want you to be quiet.
もう少し待ってほしいです。
I'd like you to wait a bit more.
先生に説明してほしいです。
I want the teacher to explain.
doing things like ~ and ~
Lists representative actions among several. Implies there are other actions too. Used twice in this article.
週末は本を読んだり映画を見たりします。
On weekends I do things like read books and watch movies.
歌ったり踊ったりして楽しんだ。
We had fun singing and dancing.
to make sure that, to ensure that
Expresses the goal of bringing about a certain state or preventing something. Formed with verb plain form + ようにする. Often used to describe efforts to ensure or prevent something.
毎日野菜を食べるようにしています。
I make sure to eat vegetables every day.
遅刻しないようにしてください。
Please make sure not to be late.
忘れないようにメモを書きました。
I wrote a note so I wouldn't forget.
too much / excessively ~
Indicates excess. Used to describe the government's methods being too harsh (厳しすぎる) and the military deployment being excessive (やりすぎ).
政府の厳しすぎるやり方に反対する人たち
People opposing the government's overly harsh methods
軍を出すのはやりすぎだ。
Deploying the military is going too far.
conditional: if ~
Ba-form conditional expressing 'if ~ then ~'.
勉強すれば、合格できる。
If you study, you can pass.
早く起きれば間に合う。
If you wake up early, you'll make it.
夏の電気を大事に使ってほしい
Please use electricity carefully this summer
夏になると、暑い日が続きます。
When summer comes, hot days continue.
たくさんの家や会社でエアコンを使うので、電気をたくさん使います。
Many homes and companies use air conditioners, so they use a lot of electricity.
電気が足りなくなると、困る人が出るかもしれません。
If electricity runs short, some people may be in trouble.
国は、今年の夏も電気を大事に使ってほしいと言っています。
The government says it wants people to use electricity carefully again this summer.
いつもの年と同じように、使わない部屋の電気を消したり、エアコンの温度を上げすぎないようにしたりすることが大切です。
As in every year, it is important to turn off the lights in rooms you are not using and not to set the air conditioner temperature too high.
みんなが少しずつ気をつければ、電気が足りなくなることを防げます。
If everyone is a little careful, we can prevent electricity from running short.
特に昼から夕方は電気をたくさん使う時間なので、注意してほしいと国は話しています。
The government says that especially from midday to evening is a time when a lot of electricity is used, so it wants people to be careful.
2026年05月26日 21:12
著者: jpreader
この画像はAIで生成され、学習目的で使用されています。
This image is AI-generated and used for educational purposes.
夏になると、暑い日が続きます2。たくさんの家や会社でエアコンを使うので、電気をたくさん使います3。電気が足りなくなると、困る人が出るかもしれません4。
国は、今年の夏も電気を大事に使ってほしいと言っています5。いつもの年と同じように、使わない部屋の電気を消したり、エアコンの温度を上げすぎないようにしたりすることが大切です6。
みんなが少しずつ気をつければ、電気が足りなくなることを防げます7。特に昼から夕方は電気をたくさん使う時間なので、注意してほしいと国は話しています8。
Discussion
to rate or comment.
No comments yet.